Texte paru dans: / Appeared in:
*

  
GRAMOPHONE (11/2020)
Pour s'abonner / Subscription information


Château de Versailles
CVS026




Code-barres / Barcode : 3770011431328

 

Outil de traduction (Très approximatif)
Translator tool (Very approximate)
 

Reviewer: Richard Lawrence 

Much uncertainty surrounds the origins of Rameau’s last opera. It used to be thought that it was withdrawn when the composer died while it was being rehearsed at the Paris Opéra. It’s now known that Les Boréades was in rehearsal during 1763, the previous year, for performance at court; but for some reason it was never performed. Then there is the question of the libretto, anonymous but attributed to Louis de Cahusac, with whom Rameau had collaborated many times. But Cahusac died in 1759, which suggests either that the attribution is incorrect or that the music dates from several years before the opera went into production. What is certain is that the first staged performances took place at the Aix-enProvence Festival in 1982, conducted by John Eliot Gardiner. In 2003 William Christie conducted a production by Robert Carsen at the Palais Garnier in Paris. Both were recorded, the latter on DVD. This new version comes from sessions around the time of a concert performance in the Opéra Royal at Versailles last January.

Cahusac was the librettist of Zoroastre (1749), an opera with references to Freemasonry. Les Boréades has also been seen as a Masonic piece: the connection is not an obvious one, though Apollo does descend as a deus ex machina to bring the victory of light over darkness. Alphise, the queen of Bactria, is required to marry a Boread – a descendant of Borée, the god of the North Wind. Calisis and Borilée both qualify, without seeming to mind much which of them is chosen. But Alphise loves an outsider, Abaris. When she renounces the throne in order to marry him the outraged Borée whips up a storm: Alphise is abducted and threatened with torture. It is only when Apollo announces that Abaris is his son by a nymph who is herself a Boread that the situation is resolved: Alphise and Abaris are free to marry.

The happy ending is signalled almost from the outset, as there’s a heavy hint from Adamas, the High Priest of Apollo, to whom Abaris had been entrusted as a child. Not only that: Cupid descends and presents Alphise with – not a magic flute but a magic arrow, while endorsing her choice of husband. But the lack of tension is more than balanced by the quality of the music, the aged Rameau here in mid-season form. The orchestra includes clarinets and horns, the latter’s hunting calls continuing from the Overture into the first scene. There’s a vigour and charm to the choruses and dances that is quite irresistible. A wonderfully vivid storm connects the third and fourth acts. Does the chorus in Act 4, ‘Terrible Dieu des vents’, really end on a dominant seventh? Yes, it does; it’s followed by a heartfelt air for Abaris, ‘Lieux désolés’, permeated by a weeping two-note figure for the flutes and violins. And Act 5 is introduced by an astonishing sound picture of disconnected phrases.

All this is superbly performed by Václav Luks and his Czech chorus and orchestra. The principal soloists are, mostly, French or Belgian. As the much put-upon Alphise, Deborah Cachet is particularly forceful in ‘Songe affreux’, where she dismisses the nightmare that she had described earlier. The metaphor air for Alphise or Sémire, ‘Un horizon serein’, is assigned to Sémire, Alphise’s confidante: less appropriate, but Caroline Weynants spits out the extraordinary repeated quavers – another storm! – with brilliance; indeed it’s hard to distinguish her soprano from that of the similarly bright-edged Deborah Cachet. Mathias Vidal’s Abaris is comparable with Philip Langridge’s five-star performance for John Eliot Gardiner. After the exquisite mezza voce of ‘Charmes trop dangereux’ comes an ardent declaration of love to Alphise, followed in turn by his spirited leading of a chorus in praise of Apollo. There’s fine support from the Boread suitors and from

Benoît Arnould as Adamas; Nicolas Brooymans makes a sonorous Borée, the god of the North Wind and cause of the trouble.

This is a first-rate performance, on a par with Gardiner’s terrific recording on Erato. That set doesn’t include a libretto (there’s a trenchant explanation of the omission in the booklet). This one does, with a good translation by Christopher Bayton; he must have buried his head in his hands when he received the printed version, with its typos and general muddle. Either recording would grace your collection, as would the DVD of Robert Carsen’s modern production led by Barbara Bonney and Paul Agnew.


Sélectionnez votre pays et votre devise en accédant au site de
Presto Classical
(Bouton en haut à droite)
Livraison mondiale

Pour acheter l'album
ou le télécharger


To purchase the CD
or to download it

Choose your country and curency
when reaching
Presto Classical
(Upper right corner of the page)
Worldwide delivery

   

Cliquez l'un ou l'autre bouton pour découvrir bien d'autres critiques de CD
 Click either button for many other reviews