Outil de traduction (Très approximatif)
Translator tool (Very approximate)
Analyste:Loïc
Chahine
Le
programme conçu par Chloé Sévère mêle aux airs de cour en espagnol publiés en
France des pièces authentiquement ibériques, puisées chez Gaspar Sanz et
Santiago de Murcia. Ces derniers, plutôt contemporains de Louis XIV, n'ont
d'ailleurs pas de réel rapport avec la cour de Louis XIII ».
Les sources nous transmettent généralement cas oeuvres dans un
appareil fort simple : une voix et un instrument à cordes pincées noté en
tablature. Pour ce qui est de Sanz et Murcia, seulement la tablature. Les
musiciens d'El Sol en déduisent toute une élaboration, où le clavecin et la
viole s'entendent plus que la guitare, choix pour le moins discutable. Le
résultat s'avère assez scolaire, accumulant une cosmétique (percussions et
instrumentations surabondantes) qui ne suffit pas à masquer le manque
d'inspiration. Le célèbre « Yo soy la locura » est ici noyé dans une
sauce aussi fade que convenue. Les « arrangements » d'un Dumestre ou d'un
Lislevand, dans des répertoires similaires, ont au moins le mérite d'un
savoir‑faire et d'une verve dont le collectif mené par Sévère n'a que l'ombre.
Dagmar Saskova est une habituée de
ce répertoire. Jolie voix, certes, mais le chant s'enlise dans une mollesse vite
lassante. Point d'appui dans le mot, point de couleurs, point d'animation dans
cette ligne vocale indolente. Restent quelques pièces touchantes, comme « Si
me nacen colores morena » de Moulinié.
Sélectionnez votre
pays et votre devise en accédant au site de
Presto Classical
(Bouton en haut à droite)
Pour acheter l'album
ou le télécharger To purchase the CD
or to download it
Choose your country
and curency
when reaching
Presto Classical
(Upper right corner of the page)