Texte paru dans: / Appeared in: |
|
Appréciation d'ensemble: |
Outil de traduction (Très approximatif) |
Analyste:
Philippe Venturini Heureusement les interprètes se montrent à la hauteur de l'entreprise et font (presque) oublier ces façons d'une autre époque. L’orchestre assure la continuité d'une bluette, croisements amoureux entre dieux et humains, et permet à chaque personnage de s'installer et de s'exprimer: notons ainsi la douleur d'Hylas, au début du III, amoureux éconduit, incarné avec conviction et élégance par Thomas Dolié et le sommeil d'Issé, à l'acte IV. La belle ne pouvait sans doute pas imaginer interprète plus délicate, plus éloquente et plus stylée que Judith van Wanroij. Tandis que Chantal Santon-Jeffrey et Matthieu Lécroart animent avec esprit les amours parallèles de Doris et Pan, Mathias Vidal se distingue une fois de plus par sa langue châtiée, colorée de mille nuances et inflexions. A quand Amadis de Grèce, Marthésie, Omphale et Le Carnaval et la Folie, tous composés sur des livrets du même Houdar de La Motte ?
|
Cliquez l'un ou l'autre
bouton pour découvrir bien d'autres critiques de CD
Click either button for many other reviews