Texte paru dans: / Appeared in:
*

  
GRAMOPHONE (12/2019)
Pour s'abonner / Subscription information

Glossa
GCD924007


Charles-Hubert Gervais: Hypermnestre Product Image

Code-barres / Barcode : 8424562240070

 

Outil de traduction (Très approximatif)
Translator tool (Very approximate)
 

Reviewer: Richard Lawrence

If Stephen Fry is planning a third volume of Greek legends, to follow Mythos and Heroes, he might balk at including the grim story of Danaos, king of Argos, and his daughter Hypermnestra. In the mid- to late 18th century, Metastasio’s libretto on the subject (under the title Ipermestra, without the ‘n’) was to be set by several composers, from Hasse to Paisiello. It was a toned-down version, with the inevitable happy ending; but the violent original resurfaced, in all its horror, in Salieri’s Les Danaïdes.
 

Charles-Hubert Gervais (1671-1744) belongs to that generation of opera composers including Charpentier, Campra and Destouches – all neglected till recently – who were active between the death of Lully and the emergence of Rameau. Hypermnestre, his third tragédie en musique, was premiered at the Paris Opéra in November 1716, to a libretto by Joseph de La Font. It was given again the following year, with a new last act to words by Simon-Joseph Pellegrin (later to be the librettist for Rameau’s Hippolyte et Aricie); there were four more revivals up to 1766, after which the opera disappeared. That this recording from Budapest came about is due to a considerable amount of editorial work – including the provision of inner parts for the chorus and orchestra – by the Centre de Musique Baroque de Versailles, whose director, Benoît Dratwicki, provides an informative booklet note.
 

The opera begins with a Prologue: but this is no sycophantic Lullian extolling of the unnamed Hero, the Sun King. Louis XIV had died the year before and France was now led by a regent, Philippe d’Orléans, who employed Gervais as his maître de musique. La Font’s libretto – highly thought of at the time – sets the Prologue by the Nile, the pyramids in the distance. Supported by the river itself, the Egyptians hold games in honour of Isis; the goddess appears, proposing to restore peace by ordering the union of Hypermnestre, daughter of Égyptus, and Lyncée, son of Danaüs.
 

The action then moves to Argos, whither Danaüs had fled after being expelled by his brother Égyptus (who doesn’t appear in the opera). He intends to marry his 50 daughters to the 50 sons of Égyptus; but in seizing the throne he killed the king, Gélanor, whose ghost tells him that he will be assassinated by one of his sonsin-law. To avert this, Danaüs instructs his daughters to murder the 50 husbands. Hypermnestre alone refuses, but she is torn between love for Lyncée and the oath she unwittingly swore to Danaüs.
 

Her father gets his comeuppance, of course, and Lyncée gets both bride and throne. But Danaüs is an interesting character, wracked by guilt and remorse as well as being determined to avoid his punishment. Thomas Dolié is gripping in the monologue after his confrontation with the ghost – a solemn Philippe-Nicolas Martin, with stabbing repeated notes in the orchestra. Danaüs has something in common, perhaps, with Claudius in Hamlet. Mathias Vidal’s Lyncée is believably horror-struck when Hypermnestre reveals the plot and tries to kill herself (more stabbing notes in the orchestra). Katherine Watson could sound a bit more engaged when thunder announces the murder of her new brothersin-law (‘Dieux! ô Dieux! Quelle barbarie!’ they sing, offstage), but on the whole she is well into the part, with some nice runs on ‘volez’ (disc 1, track 37). There’s excellent support from Santon-Jeffery, Camelino and Mars.
 

The performance follows the first revival, with some additions from 1728 and – by François Rebel – 1765; and the recording includes the two quite different versions of Act 5, from 1717 and 1716. György Vashegyi keeps it all together with style. There’s an attractive minor-key passacaille for flute and strings. It may be that we will have to wait a long time before seeing this very accomplished work on stage; but someone could make a beautiful suite out of the manifold dances.

 


Sélectionnez votre pays et votre devise en accédant au site de
Presto Classical
(Bouton en haut à droite)

Pour acheter l'album
ou le télécharger


To purchase the CD
or to download it

Choose your country and curency
when reaching
Presto Classical
(Upper right corner of the page)

   

Cliquez l'un ou l'autre bouton pour découvrir bien d'autres critiques de CD
 Click either button for many other reviews